Учебник английского языка для և класса, автор – Ваулина, представляет собой увлекательный и структурированный подход к обучению школьников. В нем удачно сочетаются теоретический материал, упражнения для практики и интересные задания, способствующие развитию всех языковых навыков. Это пособие подходит как для самостоятельного изучения, так и для работы на уроках.
- Ясная структура уроков – каждый раздел учебника состоит из нескольких блоков: объяснение темы, примеры, диалоги, практические задания. Это помогает ученикам системно подходить к изучению материала.
- Разнообразие упражнений – учебник включает не только традиционные грамматические и лексические упражнения, но и задания на развитие аудирования и говорения. Такие задания делают обучение более живым и динамичным.
- Интерактивные подходы – Ваулина использует интересные и креативные способы подачи материала, такие как тематические диалоги, игровые ситуации, и разнообразные карточки для развития навыков общения.
- Подготовка к экзаменам – в учебнике есть упражнения, которые подготавливают учащихся к стандартным тестам и экзаменам, таким как тесты на понимание прочитанного или на грамматику.
- Интеграция культуры – в тексте учебника часто упоминаются культурные и исторические особенности англоязычных стран, что помогает ученикам не только учить язык, но и расширять кругозор.
- Цветные иллюстрации и визуальные элементы – книги Ваулиной известны ярким оформлением, и этот учебник не стал исключением. Картинки и схемы делают восприятие материала более интересным и облегчают запоминание новых слов и правил.
- Дополнительные материалы – в комплекте к учебнику есть рабочая тетрадь, которая позволяет закрепить пройденный материал через практические задания. Это помогает школьникам углубленно проработать каждый раздел.
Учебник Ваулиной для և класса — это надежный помощник в изучении английского языка, который сочетает в себе теоретические основы и практическую часть.
ГДЗ по Английскому Языку 9 Класс Модуль 8d Номер 9 Ваулина — Подробные Ответы
Заполните предложения приведенными ниже идиомами. Что каждая идиома означает? Проверьте в Приложении 3.
Существуют ли какие-либо подобные идиомы в русском языке?
1 Джо не прекратит говорить о банджи-джампинг. Он помешан на этом.
2 Я действительно не думаю, что человек не имел ничего общего с ограблением. Полиция напала на ложный след.
3 Вы никогда не будете знать, хотите ли вы прыжки с парашютом или нет, если вы не возьмете быка за рога и не попробуете!
4 К счастью, никто не вынул кота из мешка и не сказал Крису о сюрпризе.
5 Я убил двух зайцев одним выстрелом, встретил старого друга за чашечкой кофе в то время как я был в Лондоне, посещая моих родителей.
Задание в старом учебнике:
9 Скопируйте таблицу. Заполните соответствующий разделительный вопрос.
Прослушайте и отметьте галочкой. Прослушайте снова и повторите.
Has a bee in his bonnet – Он зациклен на чем-то.
Barking up the wrong tree – Ошибаться в поисках решения.
Take the bull by the horns – Принять смелое решение, действвать решительно.
Let the cat out of the bag – Проговориться, раскрыть секрет.
Killed two birds with one stone – Решить две проблемы одним действием.
Has a bee in his bonnet – Он зациклен на чем-то.
Barking up the wrong tree – Ошибаться в поисках решения.
Take the bull by the horns – Принять смелое решение, действвать решительно.
Let the cat out of the bag – Проговориться, раскрыть секрет.
Killed two birds with one stone – Решить две проблемы одним действием.
Isn’t she? – Не так ли она? Sure – Конечно.
Shall we? – Так поступим? Sure – Конечно.
Did you? – Правда? Not sure – Не уверен.
Hasn’t he? – Не так ли он? Sure – Конечно.
Can he? – Может ли он? Not sure – Не уверен.
Do you? – Так ты сделал? Not sure – Не уверен.
Wasn’t it? – Не так ли? Sure – Конечно.