Учебник английского языка для և класса, автор – Ваулина, представляет собой увлекательный и структурированный подход к обучению школьников. В нем удачно сочетаются теоретический материал, упражнения для практики и интересные задания, способствующие развитию всех языковых навыков. Это пособие подходит как для самостоятельного изучения, так и для работы на уроках.
- Ясная структура уроков – каждый раздел учебника состоит из нескольких блоков: объяснение темы, примеры, диалоги, практические задания. Это помогает ученикам системно подходить к изучению материала.
- Разнообразие упражнений – учебник включает не только традиционные грамматические и лексические упражнения, но и задания на развитие аудирования и говорения. Такие задания делают обучение более живым и динамичным.
- Интерактивные подходы – Ваулина использует интересные и креативные способы подачи материала, такие как тематические диалоги, игровые ситуации, и разнообразные карточки для развития навыков общения.
- Подготовка к экзаменам – в учебнике есть упражнения, которые подготавливают учащихся к стандартным тестам и экзаменам, таким как тесты на понимание прочитанного или на грамматику.
- Интеграция культуры – в тексте учебника часто упоминаются культурные и исторические особенности англоязычных стран, что помогает ученикам не только учить язык, но и расширять кругозор.
- Цветные иллюстрации и визуальные элементы – книги Ваулиной известны ярким оформлением, и этот учебник не стал исключением. Картинки и схемы делают восприятие материала более интересным и облегчают запоминание новых слов и правил.
- Дополнительные материалы – в комплекте к учебнику есть рабочая тетрадь, которая позволяет закрепить пройденный материал через практические задания. Это помогает школьникам углубленно проработать каждый раздел.
Учебник Ваулиной для և класса — это надежный помощник в изучении английского языка, который сочетает в себе теоретические основы и практическую часть.
ГДЗ по Английский 8 Класс Номер 10 Модуль 1d Ваулина — Подробные Ответы
In pairs use the idioms in Ex. 10 in short exchanges.
A: I can’t stand John.
B: Yes, he’s a pain in the neck.
A: Karen is so confident; she really speaks her mind.
B: Yes, but sometimes she should hold her tongue so as not to hurt other’s feelings.
А: Карен такая уверенная; она действительно говорит, что думает.
В: Да, но иногда ей следует держать язык за зубами, что бы не причинить другим боль)
А: Kate always speaks her mind.
B: Yes, she is very open.
А: Кейт всегда говорит, что думает.
B: Да, она очень открытая.
А: I’m so tired of him.
B: Yes, he is really a pain in the neck.
А: Я так от него устала.
B: Да, он как в кость в горле.
А: He seems to be a good person, but for some reason he gets on my nerves.
B: I agree with you, I have the same feeling.
А: Он кажется хорошим человеком, но почему-то (по какой-то причине) он действует мне на нервы.
B: Я с тобой согласна, у меня такое же чувство.
A: This girl is so stubborn.
B: Oh, yes, sometimes she drives me mad.
А: Эта девочка такая упрямая.
B: О, да, иногда она сводит меня с ума.
A: She is too talkative
B: Right you are! She can’t hold her tongue!
А: Она слишком болтлива.
B: Ты права! Она не может держать язык за зубами.
A: He is so shy and unsociable.
B: But you can break the ice yourself.
А: Он такой стеснительный и не общительный.
B: Но ты можешь сделать первый шаг (растопить лед) сама.
Решение #2
A: He always chatters without stopping!
B: Yeah, it gets on my nervеs.
A: Он всегда болтает без остановки!
B: О да, это действует мне на нервы.
A: Hold your tongue! I don’t want to excuse for my bad thing.
B: Don’t worry! I won’t tell anybody about it.
A: Держи свой язык за зубами! Я не хочу извиняться за свой плохой поступок.
B: Не волнуйся, я никому ничего не скажу.
A: Stop lying! Speak your mind; I want to know the true!
B: Don’t be a pain in the neck, I’ll tell you everything, when the time comes.
A: Прекрати мне лгать! Говори прямо, я хочу знать правду!
B: Не будь такой занозой, ты узнаешь все, когда придет время.
A: Karen is so confident; she really speaks her mind.
B: Yes, but sometimes she should hold her tongue so as not to hurt other’s feelings.
А: Карен такая уверенная; она действительно говорит, что думает.
В: Да, но иногда ей следует держать язык за зубами, что бы не причинить другим боль)