Учебник английского языка для 6 класса, автор – Ваулина, представляет собой увлекательный и структурированный подход к обучению школьников. В нем удачно сочетаются теоретический материал, упражнения для практики и интересные задания, способствующие развитию всех языковых навыков. Это пособие подходит как для самостоятельного изучения, так и для работы на уроках.
- Ясная структура уроков – каждый раздел учебника состоит из нескольких блоков: объяснение темы, примеры, диалоги, практические задания. Это помогает ученикам системно подходить к изучению материала.
- Разнообразие упражнений – учебник включает не только традиционные грамматические и лексические упражнения, но и задания на развитие аудирования и говорения. Такие задания делают обучение более живым и динамичным.
- Интерактивные подходы – Ваулина использует интересные и креативные способы подачи материала, такие как тематические диалоги, игровые ситуации, и разнообразные карточки для развития навыков общения.
- Подготовка к экзаменам – в учебнике есть упражнения, которые подготавливают учащихся к стандартным тестам и экзаменам, таким как тесты на понимание прочитанного или на грамматику.
- Интеграция культуры – в тексте учебника часто упоминаются культурные и исторические особенности англоязычных стран, что помогает ученикам не только учить язык, но и расширять кругозор.
- Цветные иллюстрации и визуальные элементы – книги Ваулиной известны ярким оформлением, и этот учебник не стал исключением. Картинки и схемы делают восприятие материала более интересным и облегчают запоминание новых слов и правил.
- Дополнительные материалы – в комплекте к учебнику есть рабочая тетрадь, которая позволяет закрепить пройденный материал через практические задания. Это помогает школьникам углубленно проработать каждый раздел.
Учебник Ваулиной для 6 класса — это надежный помощник в изучении английского языка, который сочетает в себе теоретические основы и практическую часть.
ГДЗ по Английский 6 Класс Номер 4 Модуль 10 English in Use — Подробные Ответы
You want to book a room. Take the roles of a receptionist and a customer. Use the prompts to act out your telephone conversation. You can use the dialogue in Ex. 3 as a model. Record yourselves.
• single room with TV and shower/?30 per night (breakfast included)
• double room with en suite bathroom/?50 per night (no breakfast)
Receptionist: Strand Hotel. Good morning – how can I help you?
Mrs Scott: Good morning. I’d like to book a room, please – from Friday to Monday.
Receptionist: Certainly, madam. Would you like a single room or a double?
Mrs Scott: A double, please, with a bathroom.
Receptionist: One moment, please … yes, we have a room available.
Mrs Scott: Oh, good. And how much is it per night?
Receptionist: ?70, with breakfast.
Mrs Scott: Excellent. Yes, that’s fine.
Receptionist: Could I have your name, please, madam?
Mrs Scott: Oh, yes, of course! It’s Scott – Mrs F. Scott.
Receptionist: Thank you, Mrs Scott. That’s a double room from Friday 16th to Monday 19th. You can check in any time after 12 noon on Friday.
Mrs Scott: Thank you very much. Goodbye.
Receptionist: Goodbye, Mrs Scott.
I.
А: Drive Inn Hotel. Good morning, how can I help you?
B: Good morning. I’d like to book a room please, from Monday to Friday night.
A: Certainly, sir. Would you like a single room or a double?
B: A single, please, with TV and a shower.
A: One moment, please … yes, we have a room available.
B: Oh, good. How much is it per night?
A: 30 euro, with breakfast.
B: Excellent.
A: Could I have your name, please?
B: Oh, yes, of course! It’s Wilkins, Mr Anthony Wilkins.
A: Thank you, Mr Wilkins. That’s a single room with a TV and a shower from Monday 12th to Saturday 17th. You can check in any time after 12 noon on Monday.
B: Thank you very much. Goodbye.
A: Goodbye, Mr Wilkins.
А: Drive Inn Hotel. Доброе утро, чем я могу вам помочь?
B: Доброе утро. Я хотел бы забронировать номер, пожалуйста, с понедельника по пятницу.
A: Конечно, сэр. Вы хотели бы одноместный номер или двухместный?
B: Одноместный, пожалуйста, с телевизором и душем.
A: Один момент, пожалуйста … да, у нас есть свободный номер.
B: О, хорошо. Сколько он стоит за ночь?
A: 30 евро, с завтраком.
B: Отлично.
A: Могу ли я узнать ваше имя, пожалуйста?
B: О да, конечно! Это Уилкинс, мистер Энтони Уилкинс.
А: Спасибо, мистер Уилкинс. Одноместный номер с телевизором и душем с понедельника 12 по субботу 17. Вы можете заселиться в любое время после 12 часов в понедельник.
B: Большое спасибо. Прощайте.
A: До свидания, мистер Уилкинс.
II
A: Regency Hotel. Good afternoon, how can I help you?
B: Good afternoon. I’d like to book a room, please.
A: When is it for?
B: From this Tuesday to Thursday.
A: Certainly, would you like a single room or a double?
B: A double, please, with en suite bathroom.
A: Yes, there is a room available.
B: And how much is it per night?
A: It’s 50 euro.
B: Great. Does the price include breakfast as well?
A: I’m afraid not.
B: OK. That’s fine.
A: Could I have your name, please?
B: Certainly. It’s Mrs Diane Adams.
A: Thank you, Mrs Adams. You can check in any time after 12 noon on Tuesday.
B: Thank you very much. Goodbye.
A: Goodbye, Mrs Adams.
A: Regency Hotel. Добрый день, чем я могу помочь?
B: Добрый день. Я хотел бы забронировать номер, пожалуйста.
A: Какие даты?
B: Со вторника по четверг.
A: Конечно, вы хотели бы одноместный или двухместный номер?
B: Двухместный, пожалуйста, с ванной комнатой.
A: Да, есть свободная комната.
B: А сколько за ночь?
A: 50 евро.
B: Отлично. В стоимость входит завтрак?
A: Боюсь, что нет.
B: ОК. Все в порядке.
A: Могу ли я узнать ваше имя, пожалуйста?
B: Конечно. Миссис Диана Адамс.
A: Спасибо, миссис Адамс. Вы можете заселиться в любое время после 12 часов во вторник.
B: Большое спасибо. Прощайте.
A: До свидания, миссис Адамс.
• одноместный номер с телевизором и душем / 30 фунтов за ночь (завтрак включен)
• двухместный номер с ванной комнатой / 50 фунтов за ночь (без завтрака)
Администратор: Странд Отель. Доброе утро — чем я могу вам помочь?
Миссис Скотт: Доброе утро. Я хотела бы забронировать номер, пожалуйста — с пятницы по понедельник.
Администратор: Конечно, мадам. Вы хотели бы одноместный номер или двухместный?
Миссис Скотт: Двухместный, пожалуйста, с ванной.
Администратор: Один момент, пожалуйста … да, у нас есть свободные номера.
Миссис Скотт: О, хорошо. И сколько стоит номер за ночь?
Администратор: 70 фунтов, с завтраком.
Миссис Скотт: Отлично. Да, это прекрасно.
Портье: Могу я узнать ваше имя, мадам?
Миссис Скотт: О да, конечно! Скотт — миссис Ф. Скотт.
Портье: Спасибо, миссис Скотт. Двухместный номер с пятницы 16 по понедельник 19 числа. Вы можете заселиться в любое время после 12 часов в пятницу.
Миссис Скотт: Большое спасибо. Прощайте.
Портье: До свидания, миссис Скотт.
I.
A: Park Inn Hotel. Hello. How can I help you?
B: Hello. I’d like to book a room for 2 nights from this Tuesday.
A: Certainly. Would you like a single room or a double?
B: A single room with TV and shower.
A: Just a moment. Yes, we have a room available.
B: Good. How much is it per night?
A: 30 euros per night, breakfast included.
B: That’s fine.
A: Could I have your name, please, madam?
B: Yes, certainly. It’s Smith. Mrs. Smith.
A: Thank you, Mrs. Smith. It’s a single room from Tuesday, 12th April to Thursday, 14th. You can check in any time after 12 noon on Tuesday.
B: Thank you very much. Goodbye.
A: Goodbye.
A: Отель Парк Инн. Здравствуйте. Чем могу помочь?
B: Здравствуйте. Я бы хотела заказать номер на 2 ночи с этого вторника.
A: Конечно. Вы хотели бы одноместный или двухместный номер?
B: Одноместный номер с телевизором и душем.
A: Минутку. Да, у нас есть свободный номер.
B: Хорошо. Сколько он стоит за ночь?
A: 30 евро ночь, завтрак включен.
B: Прекрасно.
A: Я могу узнать ваше имя, мадам?
B: Да, конечно. Смит. Миссис Смит.
A: Спасибо, миссис Смит. Одноместный номер со вторника, 12 апреля по 14 апреля. Вы можете заехать (зарегистрироваться) в любое время после 12 дня во вторник.
B: Большое спасибо. До свидания.
A: До свидания.
II.
A: Park Inn Hotel. Hello. How can I help you?
B: Hello. I’d like to book a room from Friday to Sunday this week.
A: Sure. Would you like a single room or a double?
B: A double room with a suit bathroom.
A: Just a moment. Yes, we have a room available.
B: Great. How much is it per night?
A: 50 euros per night, breakfast is not included.
B: Oh. But I take it anyway.
A: Good. Could I have your name, please, Sir?
B: Yes, certainly. It’s Black.
A: Thank you, Mr. Black. It’s a double room from Friday, 20th November to Sunday, 22nd. You can check in any time after 12 noon on Friday.
B: Thank you very much. Goodbye.
A: Goodbye sir.
A: Отель Парк Инн. Здравствуйте. Чем могу помочь?
B: Здравствуйте. Я бы хотел заказать номер с пятницы до воскресенья на этой неделе.
A: Конечно. Вы хотели бы одноместный или двухместный номер?
B: Двухместный номер с ванной.
A: Минутку. Да, у нас есть свободный номер.
B: Отлично. Сколько он стоит за ночь?
A: 50 евро ночь, завтрак не включен.
B: О, но я возьму его в любом случае. .
A: Хорошо. Я могу узнать ваше имя, сэр?
B: Да, конечно. Блэк
A: Спасибо, мистер Блэк. Двухместный номер с пятницы 20 ноября до воскресенья, 22го. Вы можете заехать (зарегистрироваться) в любое время после 12 дня в пятницу.
B: Большое спасибо. До свидания.
A: До свидания, сэр.