
Учебник английского языка для 11 класса, автор – Ваулина, представляет собой увлекательный и структурированный подход к обучению школьников. В нем удачно сочетаются теоретический материал, упражнения для практики и интересные задания, способствующие развитию всех языковых навыков. Это пособие подходит как для самостоятельного изучения, так и для работы на уроках.
ГДЗ по Английскому Языку 11 Класс Модуль 4a Номер 7b Ваулина — Подробные Ответы
В группах по три, возьмите роли интервьюера, Саймона и Джо и подготовьте вопросы и ответы для радио-интервью. Запишите свои интервью и воспроизведите его в классе.
Interviewer: Hello everyone, and thank you for joining us today on the show! (Здравствуйте, и спасибо, что присоединились к нам сегодня на программу!)
Simon: Good morning! (Доброе утро!)
Joe: Hi there! (Привет!)
Interviewer: So, gentlemen, it sounds like you both have an incredible story to share with us today. (Итак, ребята, похоже, у вас обоих есть потрясающая история, которой вы хотите с нами поделиться.)
Simon: Yes, that’s right. We’re here to talk about one of the hardest decisions any human can face. (Да, это верно. Мы здесь, чтобы рассказать о том, что является одним из самых сложных решений, с которым может столкнуться человек.)
Interviewer: We’re all very interested to hear about it. Please, go ahead. (Мы все очень заинтересованы услышать это. Пожалуйста, расскажите.)
Joe: Well, a while back, we decided to climb the Siula Grande mountain. (Ну, некоторое время назад мы решили покорить гору Сиула Гранде.)
Simon: Everything was going great at first; we reached the summit without any trouble at all. (Сначала все шло отлично; мы без проблем добрались до вершины.)
Interviewer: That sounds amazing! What happened after that? (Звучит потрясающе! Что произошло потом?)
Simon: Unfortunately, we took an easier route down the mountain. But then, Joe slipped and broke his leg in three places. (К сожалению, мы выбрали более легкий путь для спуска с горы. Но затем Джо поскользнулся и сломал ногу в трех местах.)
Joe: The pain was so severe that I couldn’t continue the descent. I was in so much agony that I couldn’t move. (Боль была настолько сильной, что я не мог продолжить спуск. Я испытывал такую боль, что не мог двигаться.)
Simon: I knew we had no food or water, but we had no choice but to keep going down. So I took the rope and began lowering Joe down with me. (Я знал, что у нас нет ни еды, ни воды, но у нас не было выбора, кроме как продолжать спускаться. Я взял веревку и начал спускать Джо вниз вместе с собой.)
Interviewer: That’s incredible! Most people would have panicked in a situation like that. What did you do next? (Это невероятно! Большинство людей в такой ситуации начали бы паниковать. Что вы сделали потом?)
Simon: I continued to descend, but then I suddenly realized that I couldn’t hear anything from Joe. Without realizing it, I had lowered him over the edge of a deep crevasse. (Я продолжал спускаться, но затем вдруг понял, что не слышу ничего от Джо. Не осознавая этого, я опустил его над краем глубокого ледникового разлома.)
Joe: It was terrifying. My fingers were so frostbitten that I couldn’t climb back up the rope. Honestly, I thought I wasn’t going to survive. And I couldn’t speak to Simon because we were too far apart. (Это было страшно. Мои пальцы были настолько отморожены, что я не мог подняться обратно по веревке. Честно говоря, я думал, что не выживу. И я не мог говорить с Саймоном, потому что мы были слишком далеко друг от друга.)
Simon: At that moment, I realized that I had to make the most difficult decision of my life. I knew that if I didn’t act, we both would die. So, I cut the rope. (В этот момент я понял, что мне нужно принять самое трудное решение в своей жизни. Я знал, что если не приму меры, мы оба умрем. Поэтому я перерезал веревку.)
Joe: I don’t hold it against him. If he hadn’t done that, we both would have died for sure. (Я его не виню. Если бы он не сделал этого, мы оба точно погибли бы.)
Interviewer: What an extraordinary story! The courage and strength you both displayed is beyond words. So, for all of our listeners out there – remember, anything is possible! (Какая невероятная история! Мужество и сила, которые вы оба продемонстрировали, не поддаются описанию. Так что, для всех наших слушателей – помните, все возможно!)

Оставь свой отзыв 💬
Комментариев пока нет, будьте первым!