Учебник английского языка для և класса, автор – Ваулина, представляет собой увлекательный и структурированный подход к обучению школьников. В нем удачно сочетаются теоретический материал, упражнения для практики и интересные задания, способствующие развитию всех языковых навыков. Это пособие подходит как для самостоятельного изучения, так и для работы на уроках.
- Ясная структура уроков – каждый раздел учебника состоит из нескольких блоков: объяснение темы, примеры, диалоги, практические задания. Это помогает ученикам системно подходить к изучению материала.
- Разнообразие упражнений – учебник включает не только традиционные грамматические и лексические упражнения, но и задания на развитие аудирования и говорения. Такие задания делают обучение более живым и динамичным.
- Интерактивные подходы – Ваулина использует интересные и креативные способы подачи материала, такие как тематические диалоги, игровые ситуации, и разнообразные карточки для развития навыков общения.
- Подготовка к экзаменам – в учебнике есть упражнения, которые подготавливают учащихся к стандартным тестам и экзаменам, таким как тесты на понимание прочитанного или на грамматику.
- Интеграция культуры – в тексте учебника часто упоминаются культурные и исторические особенности англоязычных стран, что помогает ученикам не только учить язык, но и расширять кругозор.
- Цветные иллюстрации и визуальные элементы – книги Ваулиной известны ярким оформлением, и этот учебник не стал исключением. Картинки и схемы делают восприятие материала более интересным и облегчают запоминание новых слов и правил.
- Дополнительные материалы – в комплекте к учебнику есть рабочая тетрадь, которая позволяет закрепить пройденный материал через практические задания. Это помогает школьникам углубленно проработать каждый раздел.
Учебник Ваулиной для և класса — это надежный помощник в изучении английского языка, который сочетает в себе теоретические основы и практическую часть.
ГДЗ по Английскому Языку 11 Класс Модуль 1c Номер 9 Ваулина — Подробные Ответы
Вставьте: down with, across, up with, into, over. Проверьте по Приложению 2.
1 Мы наткнулись на красивый антикварный стол на блошином рынке.
2 Почему бы вам не зайти к нам сегодня вечером? У нас будет пицца.
3 Симптомы показывают, что вы заболеваете гриппом.
4 Они приходят, по меньшей мере, один раз в неделю с визитом.
5 Класс придумал несколько отличных игр для вечеринки.
6 Она унаследовала большое наследство и купила дом.
1 — across (come across — случайно наткнуться)
2 — over (come over — зайти к кому-то)
3 — down with (come down with — заболеть)
4 — over (come over — зайти к кому-то)
5 — up with (come up with — придумать)
6 — into (come into — унаследовать)
1. Across (come across – случайно встретить или найти)
Это выражение используется, когда человек неожиданно находит или встречает что-то или кого-то, не ожидая этого заранее. Это может быть связано с физическим поиском или с нахождением чего-то неожиданного.
Пример:
I came across an old friend while I was walking in the park.
Я случайно встретил старого друга, когда гулял в парке.
Здесь речь идет о неожиданной встрече, которая произошла случайно.
2. Over (come over – зайти в гости к кому-то)
Это выражение обычно используется, когда человек навещает другого человека, приходя в его дом или место пребывания. Это также может означать переход или перемещение в другую локацию.
Пример:
Why don’t you come over to my place for dinner tonight?
Почему бы тебе не зайти ко мне на ужин сегодня вечером?
Здесь идет речь о приглашении в дом, чтобы провести время вместе.
3. Down with (come down with – заболеть)
Это выражение используется для обозначения начала болезни, когда человек чувствует себя плохо и часто связывается с простудой или другими заболеваниями.
Пример:
I think I’m coming down with a cold. My throat hurts.
Думаю, я начинаю болеть простудой. Болит горло.
Здесь речь идет о признаках болезни, которые начинают проявляться у человека.
4. Over (come over – зайти к кому-то)
Это выражение повторяется в списке, но его значение остается тем же. Оно может также означать смену состояния или улучшение ситуации.
Пример:
You should come over and meet my new puppy!
Ты должен зайти ко мне и познакомиться с моим новым щенком!
Как и в предыдущем примере, это выражение используется для приглашения к визиту или встрече.
5. Up with (come up with – придумать, предложить)
Это фразовый глагол описывает процесс создания или нахождения идей, решений или планов. Это может касаться как творческих, так и практических идей.
Пример:
We need to come up with a plan to solve this issue.
Нам нужно придумать план, чтобы решить эту проблему.
Здесь человек или группа людей разрабатывает план или решение для ситуации.
6. Into (come into – унаследовать)
Этот фразовый глагол используется, когда кто-то получает что-то в результате наследства, часто это связано с деньгами, собственностью или правами.
Пример:
After his grandfather passed away, he came into a large fortune.
После того как его дедушка ушел из жизни, он унаследовал большое состояние.