Учебник английского языка для և класса, автор – Ваулина, представляет собой увлекательный и структурированный подход к обучению школьников. В нем удачно сочетаются теоретический материал, упражнения для практики и интересные задания, способствующие развитию всех языковых навыков. Это пособие подходит как для самостоятельного изучения, так и для работы на уроках.
- Ясная структура уроков – каждый раздел учебника состоит из нескольких блоков: объяснение темы, примеры, диалоги, практические задания. Это помогает ученикам системно подходить к изучению материала.
- Разнообразие упражнений – учебник включает не только традиционные грамматические и лексические упражнения, но и задания на развитие аудирования и говорения. Такие задания делают обучение более живым и динамичным.
- Интерактивные подходы – Ваулина использует интересные и креативные способы подачи материала, такие как тематические диалоги, игровые ситуации, и разнообразные карточки для развития навыков общения.
- Подготовка к экзаменам – в учебнике есть упражнения, которые подготавливают учащихся к стандартным тестам и экзаменам, таким как тесты на понимание прочитанного или на грамматику.
- Интеграция культуры – в тексте учебника часто упоминаются культурные и исторические особенности англоязычных стран, что помогает ученикам не только учить язык, но и расширять кругозор.
- Цветные иллюстрации и визуальные элементы – книги Ваулиной известны ярким оформлением, и этот учебник не стал исключением. Картинки и схемы делают восприятие материала более интересным и облегчают запоминание новых слов и правил.
- Дополнительные материалы – в комплекте к учебнику есть рабочая тетрадь, которая позволяет закрепить пройденный материал через практические задания. Это помогает школьникам углубленно проработать каждый раздел.
Учебник Ваулиной для և класса — это надежный помощник в изучении английского языка, который сочетает в себе теоретические основы и практическую часть.
ГДЗ по Английскому Языку 10 Класс Модуль 6d Номер 2 Ваулина — Подробные Ответы
Оливер Твист
Мальчики в работном доме (дом, где жили бедные и занимались неблагодарной работой ради еды) ели в большом каменном зале. В одном конце был котел, из которой хозяин раздавал кашу во время приема пищи.
У каждого мальчика была только одна полная ложка и не больше, за исключением праздников, когда им давали две унции (56 грамм) каши и четверть хлеба.
Миски никогда не нуждались в мытье, поскольку мальчики полировали(polished) их со своими ложками, пока они не сияли. Когда они делали это, они сидели, уставившись на котел нетерпеливыми глазами, как будто они могли легко съесть даже сами кирпичи, из которых он был сделан. Между тем, они облизали(licked) пальцы, пытаясь найти любые случайные(stray) частички каши.
Вообще, у мальчиков превосходный аппетит(appetites) и Оливер, и его друзья(companions) страдали от медленного голодания в течение трех месяцев. Они наконец так одичали от голода, что один мальчик, который был несколько высок для его возраста и нисколько не привык к такой пище, потому что его отец владел небольшой пекарней, сказал своим друзьям, что, если у него не будет еще одной ложки каши ежедневно, он боялся, что однажды ночью мог бы съесть мальчика, который спал рядом с ним. У него, казалось, был дикий, голодный взгляд, и другие полностью(entirely) верили ему. Состоялась встреча и была проведена жеребьевка(lots were drawn), чтобы увидеть, кто должен подойти к хозяину после ужина в тот вечер и попросить больше. Задача(task) упала на Оливера Твиста.
Вечер наступил, и мальчики заняли свои места. Хозяин в своем фартуке(apron) повара стоял около котла с его помощниками позади него. Каша была роздана, и длинная молитва была прочитана. После того, как каша закончилась, мальчики шептали(whispered) друг другу и подмигивали(winked) Оливеру, в то время как его соседи подталкивали(nudged) егo. Оливер был отчаянным от голода и страдания. Он поднялся из-за стола и, подходя к хозяину со своей миской, сказал:
«Пожалуйста, сэр, я хочу еще немного»
Хозяин был толстым, здоровым человеком, но он побледнел очень. Он пристально в изумлении посмотрел на мальчика в течение нескольких секунд и затем облокотился на котел для поддержки. Его помощники были парализованы(paralysed) от удивления(wonder), а мальчики от страха.
«Что?» сказал хозяин в конечном счете слабым(faint) голосом.
«Пожалуйста, сэр,» ответил Оливер, «Я хочу еще немного.»
Хозяин ударил Оливера по голове ковшом, схватил его крепко и громко позвал(shrieked) полицейского.
Задание в новом учебнике
2. Прочитайте текст и заполните пробелы A-F частями предложений 1-7. Одна часть лишняя. Заполните таблицу. Затем прослушай текст и проверь.
1 и попросить больше
2 после того, как он съел предоставленный ему ужин
3 и затем облокотился на котел для поддержки
4 в то время как соседи подталкивали его
5 когда у него было две унции и четверть хлеба
6 чтобы однажды ночью он мог бы съесть мальчика, который спал рядом с ним
7 пытаясь найти любые случайные частицы каши
Задание в старом учебнике
Прослушайте и прочитайте текст на стр.108-109. Выберите правильный ответ (А, В, С или D) для вопросов 1-5).
1. Во время каждого приёма еды, мальчики…
A) были счастливы получить одну ложку каши.
В) должны были мыть миски и ложки.
С) хотели съесть больше.
D) устали от очистки пальцев от пищи.
2. Высокий мальчик, отец которого был пекарем…
A) проголодался больше, чем другие мальчики.
В) привык к такого рода жизни.
С) боялся того, что голод может с ним сделать.
D) боялся ночи.
3. Прежде, чем они могли поесть, мальчики должны были…
A) дать свои чаши хозяину.
В) занять свои стулья за столом.
С) раздать пищу.
D) прочитать благодарственную молитву.
4. Мальчики решили, что Оливер будет тем, кто…
A) толкнет локтем хозяина.
В) будет раздавать кашу.
С) попросит ещё одну порцию.
D) походит вдоль стола.
5. Когда Оливер попросил больше, мастер…
A) был в шоке.
В) потерял голос.
С) стал парализованным.
D) побелел от страха.
A. 5
B. 7
C. 6
D. 1
E. 4
F. 3
The boys al (he workhouse’ ale in a large
stone hall. At one end there was a copper2, out of which the master ladled3 gruel4 at mealtimes. Each boy had only one ladleful and no more, except on public holidays when he had two ounces5 and a quarter of bread.
The bowls never needed washing as the boys polished them with their spoons until they shone. When they had done this, they would sit staring at the copper with such eager eyes as if they could easily eat the very bricks of which it was made. Meanwhile, they licked their fingers trying to catch any stray splashes of gruel.
Generally, boys have excellent appetites and so Oliver and his companions suffered from slow starvation for three months. They finally got so wild with hunger that one boy, who was somewhat tall for his age and not at all used to that sort of thing because his father had owned a small bakery, said to
A. 5
B. 7
C. 6
D. 1
E. 4
F. 3