Учебник английского языка для և класса, автор – Ваулина, представляет собой увлекательный и структурированный подход к обучению школьников. В нем удачно сочетаются теоретический материал, упражнения для практики и интересные задания, способствующие развитию всех языковых навыков. Это пособие подходит как для самостоятельного изучения, так и для работы на уроках.
- Ясная структура уроков – каждый раздел учебника состоит из нескольких блоков: объяснение темы, примеры, диалоги, практические задания. Это помогает ученикам системно подходить к изучению материала.
- Разнообразие упражнений – учебник включает не только традиционные грамматические и лексические упражнения, но и задания на развитие аудирования и говорения. Такие задания делают обучение более живым и динамичным.
- Интерактивные подходы – Ваулина использует интересные и креативные способы подачи материала, такие как тематические диалоги, игровые ситуации, и разнообразные карточки для развития навыков общения.
- Подготовка к экзаменам – в учебнике есть упражнения, которые подготавливают учащихся к стандартным тестам и экзаменам, таким как тесты на понимание прочитанного или на грамматику.
- Интеграция культуры – в тексте учебника часто упоминаются культурные и исторические особенности англоязычных стран, что помогает ученикам не только учить язык, но и расширять кругозор.
- Цветные иллюстрации и визуальные элементы – книги Ваулиной известны ярким оформлением, и этот учебник не стал исключением. Картинки и схемы делают восприятие материала более интересным и облегчают запоминание новых слов и правил.
- Дополнительные материалы – в комплекте к учебнику есть рабочая тетрадь, которая позволяет закрепить пройденный материал через практические задания. Это помогает школьникам углубленно проработать каждый раздел.
Учебник Ваулиной для և класса — это надежный помощник в изучении английского языка, который сочетает в себе теоретические основы и практическую часть.
ГДЗ по Английскому Языку 10 Класс Модуль 5d Номер 4b Ваулина — Подробные Ответы
Найдите пять глаголов в тексте, которые использовались вместо «сказал». Чем они отличаются по смыслу?
Inquired: (l. 5) refers to seeking further details or clarification on a subject.
(означает запросить дополнительные детали или разъяснения по вопросу)
Replied: (l. 6) in this context, it signifies providing a response.
(здесь это означает предоставить ответ)
Responded: (l. 12) in this instance, it means to give a reply.
(здесь это означает дать ответ)
Requested: (l. 14) this refers to posing a question or making an inquiry.
(это относится к задаче вопроса или запросу информации)
Begged for: (l. 59) here, it refers to asking for something with great urgency and emotion.
(это означает просить что-то с особой настойчивостью и эмоциями)
Reminded: (l. 77) in this case, the speaker is prompting Fogg about something previously mentioned.
(в этом случае говорящий напоминает Фоггу о чем-то, что было упомянуто ранее)
Inquired: (l. 5) Этот термин используется, когда кто-то хочет получить дополнительные сведения или подробности о какой-то теме. Например, если человек интересуется не только базовой информацией, но и нюансами какого-то вопроса или ситуации, он может inquire (спросить или запросить информацию). Это более формальный способ выражения, чем просто «спросить», и часто применяется в официальных или деловых контекстах.
Пример: Когда студент inquired о процессе подачи заявки на работу, он не просто спросил о сроках, а запросил подробности, такие как требования и шаги в процессе.
Replied: (l. 6) Этот глагол означает дать ответ на чей-то вопрос или запрос. В контексте, когда кто-то говорит, что returned (ответил), это скорее подчеркивает, что ответ был дан в ответ на просьбу или комментарий. Это слово может указывать на более официальный или формальный отклик на информацию или запрос.
Пример: Когда Фогг replied на запрос о сроках своего путешествия, он ответил четко и ясно, указывая точные даты.
Responded: (l. 12) Этот глагол также используется для обозначения действия, когда кто-то дает ответ на вопрос. Но в отличие от «replied», responded может подразумевать более развернутый или подробный ответ, в отличие от краткой реакции. Это слово обычно применяется в более формальных контекстах, когда ответ более обоснован или сопровождается дополнительными объяснениями.
Пример: Когда Фогг был опрошен о маршруте его путешествия, он responded с деталями о каждой остановке и возможных трудностях.
Requested: (l. 14) В этом контексте слово asked заменяется на requested, чтобы подчеркнуть более формальный запрос. Это слово используется, когда кто-то делает просьбу или запрос по поводу чего-то конкретного, часто в более вежливом или официальном тоне.
Пример: Когда сэр Филеас Фогг requested от своего помощника больше информации о последнем изменении маршрута, это было сделано в очень деловом и учтивом тоне.
Begged for: (l. 59) Этот фразовый глагол акцентирует внимание на просьбе, которая выражена с большим чувством, эмоциями и даже отчаянием. Когда кто-то begs for что-то, это означает, что просьба не просто выражена, а требует особого внимания из-за своей настойчивости и необходимости. Это может быть связано с сильными чувствами, такими как страх, беспокойство или желание помочь.
Пример: В сцене, где персонаж begged for пощады или спасения, это подчеркивает его отчаянную нужду в помощи или поддержке.
Reminded: (l. 77) В данном контексте, когда кто-то reminds другого о каком-то событии или факте, это значит, что он напомнил о чем-то важном или что-то было забыто. Это может касаться напоминания о заранее оговоренных действиях или обязательствах. В деловом или официальном контексте часто используется этот глагол, чтобы указать на необходимость исполнения обязательства или соблюдения условий.
Пример: Важный момент был, когда в разговоре Фогг был reminded о своих обязательствах перед другими участниками путешествия, что заставило его принять решение.