Учебник английского языка для և класса, автор – Ваулина, представляет собой увлекательный и структурированный подход к обучению школьников. В нем удачно сочетаются теоретический материал, упражнения для практики и интересные задания, способствующие развитию всех языковых навыков. Это пособие подходит как для самостоятельного изучения, так и для работы на уроках.
- Ясная структура уроков – каждый раздел учебника состоит из нескольких блоков: объяснение темы, примеры, диалоги, практические задания. Это помогает ученикам системно подходить к изучению материала.
- Разнообразие упражнений – учебник включает не только традиционные грамматические и лексические упражнения, но и задания на развитие аудирования и говорения. Такие задания делают обучение более живым и динамичным.
- Интерактивные подходы – Ваулина использует интересные и креативные способы подачи материала, такие как тематические диалоги, игровые ситуации, и разнообразные карточки для развития навыков общения.
- Подготовка к экзаменам – в учебнике есть упражнения, которые подготавливают учащихся к стандартным тестам и экзаменам, таким как тесты на понимание прочитанного или на грамматику.
- Интеграция культуры – в тексте учебника часто упоминаются культурные и исторические особенности англоязычных стран, что помогает ученикам не только учить язык, но и расширять кругозор.
- Цветные иллюстрации и визуальные элементы – книги Ваулиной известны ярким оформлением, и этот учебник не стал исключением. Картинки и схемы делают восприятие материала более интересным и облегчают запоминание новых слов и правил.
- Дополнительные материалы – в комплекте к учебнику есть рабочая тетрадь, которая позволяет закрепить пройденный материал через практические задания. Это помогает школьникам углубленно проработать каждый раздел.
Учебник Ваулиной для և класса — это надежный помощник в изучении английского языка, который сочетает в себе теоретические основы и практическую часть.
ГДЗ по Английскому Языку 10 Класс Модуль 5a Номер 1 Ваулина — Подробные Ответы
Красивый Непал!
Воскресенье, 5 апреля – Катманду
Мы благополучно прибыли в очень туманный Катманду после нашего короткого, но задержанного(delayed) рейса из Индии.
Мы поймали местный автобус, идущий до отеля, проезжая мимо уличных торговцев, попрошаек(beggars), мальчиков, которые чистят обувь и даже парикмахера(barber) с его стулом и треснувшим(cracked) зеркалом на тротуаре(pavement)! Этим утром мы избежали(escaped) пыль, шум и загрязнение города, чтобы посетить невероятный Обезьяний храм в горах. Там действительно были сотни обезьян — они бегали повсюду. Там было много ступеней, чтобы забраться, но оно того стоило — вид на снежные вершины(peaks) Гималаев на расстоянии(in the distance) абсолютно захватывает(breathtaking) дух!
Вторник, 7 апреля – Гималаи
Мы проснулись вчера утром, чувствуя себя такими взволнованными! Наконец, день, когда мы начнем нашу 2-дневную трекинг(trekking) экскурсию к Гималаям, настал! Мы предприняли небольшую поездку на самолёте из Катманду, а затем шли в течение нескольких часов вверх и вниз по скалистой горной тропе(trail). Было жарко под ярким горным солнцем, но довольно-таки холодно где бы ни было немного тени(shade). Вы не можете себе представить, каким захватывающим был пейзаж(scenery)! Мы, наконец, достигли деревни под названием Пхакдинг, где мы поставили(put up) нашу палатку и расположились за пределами чайного домика. Мы попробовали некоторые местные(local) блюда, которые были очень вкусными, а затем легли в наши спальные мешки. Как только зашло солнце, очень быстро стало холодно! Я проснулся на следующее утро в самый удивительный восход солнца, который я когда-либо видел! Я спустился вниз к реке, где я столкнулся с двумя маленькими мальчиками, которые играли. Они были очень дружелюбны. Непальские деревни очень бедны, но все, кого мы встретили в горах, казались счастливыми.
Четверг, 9 апреля – Бхактапур
Возвращаясь с гор, Катманду казался еще более оживленным, чем когда мы уехали! Мы взяли такси до древнего(ancient) города Бхактапур сегодня, так как мы услышали, что ежегодный(annual) фестиваль Бискет Джатра проходит там. Когда мы добрались туда, мы наняли(hired) гида, который взял нас, чтобы показать шумный конкурс по перетягиванию каната(tug-of-war contest), который начинает(kicks off) фестиваль каждый год. Видимо, фестиваль основан(based on) на сказке и продолжается в течение нескольких дней. Он включает в себя дикий парад, шествие в свете свечей(candlelit procession) и ещё два конкурса по перетягиванию каната! Позже, в тот же день мы отправились в туристическую поездку к великолепным храмам Бхактапура, потом мы пошли по магазинам за сувенирами. Город полон мастеров(craftsmen), которые продают картины и поделки(handicrafts). Я купил красивые глиняные изделия, а Джейк нашел фантастическую пару самодельных барабанов(drums)!
Суббота, 11 апреля – Дом милый дом!
Джейк и я, наконец, надели наши рюкзаки(backpacks) в последний раз и полетели домой сегодня, после 5 недель, 4 стран, 2 неприятных вирусов(nasty viruses) и бесчисленных(countless) храмов, гор, пляжей и дешевых кемпингов и отелей! Я никогда не забуду удивительный опыт, который я получил с помощью пешего туризма(backpaking) через Азию, но сейчас я с нетерпением жду домашний комфорт(home comforts) и крепкий ночной сон…
1. Взгляните на дневник путешественника, данный выше. Где побывали путешественники? Что они видели/делали? Прослушайте и прочитайте, чтобы выяснить.
The group of tourists visited Nepal. I believe they hiked through the mountains, interacted with local residents, and enjoyed the stunning natural landscapes.
(Группа путешественников побывала в Непале. Я полагаю, что они совершали походы по горам, общались с местными жителями и наслаждались великолепными природными видами.)
The travelers went on an exciting journey to Nepal, a country famous for its breathtaking mountains and rich cultural traditions. During their trip, they likely explored the Himalayan region, where they had the opportunity to climb mountain trails and enjoy the fresh air at high altitudes. While hiking, they probably witnessed spectacular views of snow-capped peaks, green valleys, and crystal-clear rivers.
In addition to the natural beauty, the travelers may have spent time visiting small villages where they met local people. These interactions allowed them to learn more about Nepali customs, traditional clothing, and food. They might have even tried some local dishes and watched cultural performances like folk dances or music played on traditional instruments.
Overall, their journey to Nepal was likely filled with adventure, cultural discovery, and unforgettable landscapes.